Archivo diario: 7 noviembre, 2007

PABLO NERUDA: Me gusta cuando hablas

Toda mi adolescencia, mi primer amor, en estos versos del mágico decidor.
 
   
 

Recientemente, Emili Teixidor recomendaba la práctica de la lectura en voz alta, no sólo como método de aprendizaje, sino también como acercamiento a la literatura y refuerzo del hábito lector. Realmente, si una persona lee correctamente en voz alta, puedes asegurar con un mínimo margen de error que ha entendido el texto e incluso que sabe escribir correctamente y, si me apuráis, realizar análisis sintácticos de oraciones subordinadas. Pero ¿qué ocurre con los propios escritores?, ¿con los poetas cuando recitan sus versos?

Hace muchos años, cuando empezaba la carrera de filología, leí un magnífico libro del querido profesor José María Valverde, una introducción al mundo de la ficción literaria (La literatura. Qué era y qué es), donde reivindicaba el valor oral de la literatura, frente a la "lectura óptica" y silenciosa, especialmente la poesía, "palabra oída", y decía deNeruda que era un "mágico decidor de sus versos". Por aquel entonces, Neruda era mi poeta de cabecera y estimulado por la aseveración de Valverde busqué alguna grabación suya recitando sus poemas: no fue fácil (ahora está internet y el youtube, y colecciones literarias de libros con cd o dvd) pero con tenacidad lo logré en Radio Nacional, donde amablemente me hicieron una copia en casete de los 20 poemas de amor y una canción desesperada. No diré que me decepcionó, pero cuando se la hacía escuchar a mis alumnos, a alguno se le escapaba una risita…

Estas imágenes, que hay que escuchar con amor, me devuelven la memoria de esa búsqueda, mi amor primerizo por la poesía de Neruda y un montón de recuerdos… El recitado pausado, el tono melancólico de su acento chileno, las eses y el seseo que imperceptiblemente se van transformando en el sinuoso oleaje de Isla Negra…